Let’s take a walk together near the ocean shore
Hand in hand you and I
Let’s cherish every moment we have been given
The time is passing by
I often pray before I lay down by your side
If you receive your calling before I awake
Could I make it through the night
Hãy cùng nhau đi dạo bên bờ bể
Tay trong tay anh và em
Hãy yêu quí từng khoảng khắc chúng ta được tặng
Thời gian đang trôi đi
Anh vẫn thường nguyện cầu trước khi nằm xuống cạnh em
Rằng nếu như em được ơn trên gọi đi trước khi anh thức giấc
Thì anh cũng có thể được đi cùng ngay trong đêm.
Cherish là bài hát do ban nhạc R&B Mỹ Kool & The Gang phát hành năm 1985. Đây là dĩa đơn thứ ba từ album Emergency. Sau khi phát hành, bản ballad ca từ lãng mạn đã nhanh chóng chinh phục mọi người, thành bản hít và đến nay vẫn thường xuyên được trình diễn trong các đám cưới.
Let’s take a walk together near the ocean shore
Hand in hand you and I
Let’s cherish every moment we have been given
The time is passing by
I often pray before I lay down by your side
If you receive your calling before I awake
Could I make it through the night
Cherish the love we have
We should cherish the life we live
Cherish the love
Cherish the life
Cherish the love
Cherish the love we have
For as long as we both shall live
Cherish the love
Cherish the life
Cherish the love
The world is always changing
Nothing stays the same
But love will stand the test of time
The next life that we live in
Remains to be seen
Will you be by my side
I often pray before I lay down by your side
If you receive your calling before I awake
Could I make it through the night
Cherish the love we have
We should cherish the life we live
Cherish the love
Cherish the life
Cherish the love
Cherish the love we have
For as long as we both shall live
Cherish the love
Cherish the life
Cherish the love
Cherish the love
Cherish the life
Cherish the love we have
We should cherish the life we live
Cherish the love
Cherish the life
Cherish the love
Cherish the love we have
For as long as we both shall live
Cherish the love
Cherish the life
Cherish the love
Cherish the love we have
We should cherish the life we live
Cherish the love
Cherish the life
Cherish the love
Cherish the love we have
For as long as we both shall live
Cherish the love
Cherish the life
Cherish the love
Thiếu phụ. Tranh Lương Xuân Nhị
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét
Chú ý: chỉ cần dán link vào, không cần gõ thẻ khi post
Hình (file có đuôi jpg, jpeg, png, bmp, gif ),
Nhạc (file có đuôi mp3 hoặc từ trang web nhaccuatui),
Video (từ Youtube)
Đổi cỡ, màu chữ:
[color="red"][size="20"] chữ cỡ 20 màu đỏ [/size][/color]
(màu dùng mã hexa hoặc tiếng Anh: red, blue, green, violet, gold ..)
Giới thiệu link: <a href="link"> tên link </a>
Chữ đậm <b> chữ đậm</b>
Chữ nghiêng: <i> chữ nghiêng </i>
Chèn Yahoo smiley (click Chèn emoticons để xem phím tắt)
Đã thêm mấy smiley nhưng chưa rảnh thêm vào bảng chèn. Phím tắt:
:-/ bối rối ;) nháy mắt ;;) đá lông nheo
:"> thẹn :X yêu thế =(( tan nát cõi lòng
Chú ý Nếu nút Trả lời ko hoạt động, xin chịu khó lên thanh địa chỉ, gõ thêm vào cuối (ngay sau html) ?m=1 rồi nhấn Enter, nút Trả lời sẽ ok. (29/11/18)