詠牡丹
棗花至小能成實,
桑葉雖柔解吐絲。
堪笑牡丹如斗大,
不成一事又空枝。
王溥
Âm
Táo hoa chí tiểu
năng thành thực, Tang diệp tuy nhu giải thổ ti.
Kham tiếu mẫu đơn như điếu đại, bất thành nhất sự hựu không chi.
Nghĩa
Hoa táo rất nhỏ
nhưng có thể kết trái, Lá dâu tuy mềm yếu nhưng có thể nuôi tằm lấy tơ.
Đáng cười là hoa mẫu đơn to như cái đấu, không làm được việc gì, chỉ mọc cành
vô ích.
Tạm dịch
Hoa táo nhỏ nhưng cho
quả ngọt,
Lá dâu mềm vẫn biến thành tơ.
Cười mẫu đơn to như cái đấu,
Giữa chốn nhân gian mãi sống hờ.
Giản thể
枣花至小能成实,桑叶虽柔解吐丝。
堪笑牡丹如斗大,不成一事又空枝。
牡丹 mẫu đơn:loại
hoa bông to sắc đẹp, thơm nồng, từ xưa ở Tàu được xưng tụng là quốc sắc thiên
hương, vua của loài hoa; biểu tượng của phú quý cát tường.
桑葉 tang diệp:
lá dâu.
斗大 đẩu đại: to như cái đấu.
堪笑 kham tiếu: 可笑
khả tiếu: đáng cười.
王溥 Vương Phổ (922 - 982) sống vào đầu đời Tống,
từng làm đến tể tướng.
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét
Chú ý: chỉ cần dán link vào, không cần gõ thẻ khi post
Chèn EmoticonsHình (file có đuôi jpg, jpeg, png, bmp, gif ),
Nhạc (file có đuôi mp3 hoặc từ trang web nhaccuatui),
Video (từ Youtube)
Đổi cỡ, màu chữ:
[color="red"][size="20"] chữ cỡ 20 màu đỏ [/size][/color]
(màu dùng mã hexa hoặc tiếng Anh: red, blue, green, violet, gold ..)
Giới thiệu link: <a href="link"> tên link </a>
Chữ đậm <b> chữ đậm</b>
Chữ nghiêng: <i> chữ nghiêng </i>
Chèn Yahoo smiley (click Chèn emoticons để xem phím tắt)
Đã thêm mấy smiley nhưng chưa rảnh thêm vào bảng chèn. Phím tắt:
:-/ bối rối ;) nháy mắt ;;) đá lông nheo
:"> thẹn :X yêu thế =(( tan nát cõi lòng
Chú ý Nếu nút Trả lời ko hoạt động, xin chịu khó lên thanh địa chỉ, gõ thêm vào cuối (ngay sau html) ?m=1 rồi nhấn Enter, nút Trả lời sẽ ok. (29/11/18)