一石二鳥 (一石二鸟)
nhất thạch nhị điểu
[yì shí èr niǎo]
一 nhất = một, 石 thạch = hòn đá, 二 nhị = hai, 鳥 điểu = con chim.
一石二鳥 = một hòn đá ném (trúng) hai con chim. Ý là làm một việc mà được hai, hay như ta thường nói, một công đôi việc hoặc "nhất cử lưỡng tiện".
HỌC CHỮ
一 nhất = một. Vẽ một gạch, biểu thị số 1.
二 nhị = hai. Vẽ hai gạch, chỉ 2.
石 thạch = đá. Vẽ hình hòn đá nằm bên sườn núi.
鳥 (鸟) điểu = chim. Vẽ hình con chim. Ở thời kì đầu (dạng giáp cốt văn) hình chữ khá giống con chim. Theo thời gian, các nét vẽ được kí hiệu hóa, giờ nhìn không mấy giống nữa.
*Chú:
thạch 石 và điểu 鳥 = được gọi là chữ tượng hình.
Nguồn hình: http://qiyuan.chaziwang.com/
http://youtu.be/EjNZ5kjBwnk
Trả lờiXóabác ơi nếu có bác cho tôi xin bản chữ hán kinh pháp cú a.
Trả lờiXóaBạn vào theo link này đọc
Xóahttp://dhamma.sutta.org/index6-1.htm