20/9/24

Giang hồ tự thích

 江湖

長江蕩漾浮,
棹撥頭。
一聲何處來雁,
陟覺秋風
中上士

Âm

Tiểu đỉnh trường giang đãng dạng phù,
Du dương trạo bát quá than đầu.
Nhất thanh hà xứ tân lai nhạn,
Trắc giác thu phong biến thập châu.

Nghĩa

Con thuyền nhỏ lênh đênh trên dòng sông dài, Mái chèo nhẹ nhàng đưa thuyền qua đầu ghềnh. Từ đâu vẳng lại một tiếng nhạn mới về, Chợt thấy gió thu thổi khắp nơi.

Tạm dịch.

Thuyền lênh đênh giữa dòng mông mênh,

Nhẹ lướt êm qua mấy thác ghềnh.

Tiếng nhạn mới từ đâu vẳng lại,

Thu về mười cõi gió thênh thênh

Chú

 揄揚 1) tán dương, ca ngợi. 极口揄扬 Cực khẩu du dương: Hết lời ca ngợi, khen ngợi hết mức 2) tuyên dương, phổ biến rộng rãi. 揄扬大义 Du dương đại nghĩa: Tuyên truyền, phổ biến những điều nghĩa lớn, đạo lý cao đẹp 3) vung lên, giơ cao lên. 悠揚棹撥 đưa mái chèo lên mà chèo thuyền.

-           trắc: leo lên, đi lên; thăng tiến; đột nhiên bất chợt. 陟覺 (trắc giác): chợt cảm nhận, đột nhiên nhận ra.

-          十洲 mười cõi, trong truyền thuyết Tàu, là mười hòn đảo nơi tiên cư ngụ. Ở đây chỉ khắp nơi, như mười phương.

-          慧中上士 Tuệ Trung thượng sĩ (1230 - 1291) tên thật Trần Tung, là con trai Trần Liễu, anh ruột Hưng Đạo Vương Trần Quốc Tuấn và cũng là anh ruột hoàng hậu Nguyên Thánh Thiên Cảm vợ vua Trần Thánh Tông. Từng trực tiếp cầm quân chống quân Nguyên. Sau khi quân Nguyên rút về, ông cũng lui về ở ẩn, tham ngộ Phật pháp. Ông chỉ tu tại gia, nhưng phật pháp uyên thâm, vua Trần Nhân Tông (người sau này khai sáng thiền phái Trúc lâm Yên Tử) tôn xưng là thầy.

Giản thể

小艇长江荡漾浮,悠扬棹拨过滩头。
一声何处新来雁,陟觉秋风徧十洲.

 

Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét

Mẹo Comment

Chú ý: chỉ cần dán link vào, không cần gõ thẻ khi post
Hình (file có đuôi jpg, jpeg, png, bmp, gif ),
Nhạc (file có đuôi mp3 hoặc từ trang web nhaccuatui),
Video (từ Youtube)

Đổi cỡ, màu chữ:
[color="red"][size="20"] chữ cỡ 20 màu đỏ [/size][/color]
(màu dùng mã hexa hoặc tiếng Anh: red, blue, green, violet, gold ..)
Giới thiệu link: <a href="link"> tên link </a>
Chữ đậm <b> chữ đậm</b>
Chữ nghiêng: <i> chữ nghiêng </i>

Chèn Yahoo smiley (click Chèn emoticons để xem phím tắt)
Đã thêm mấy smiley nhưng chưa rảnh thêm vào bảng chèn. Phím tắt:

:-/ bối rối ;) nháy mắt ;;) đá lông nheo
:"> thẹn :X yêu thế =(( tan nát cõi lòng

Chú ý Nếu nút Trả lời ko hoạt động, xin chịu khó lên thanh địa chỉ, gõ thêm vào cuối (ngay sau html) ?m=1 rồi nhấn Enter, nút Trả lời sẽ ok. (29/11/18)

Chèn Emoticons
:))
:D
:p
:)
:(
:-o
:-*
=))
:((
:-?
:-h
~o)
@};-
:D
[-X
=D>
*-:)
B-)
X(
:@)