春日溪上晚行
春盡溪邊事事幽,
輕紅滿地冷雲收。
行行不覺天將晚,
月在松梢水在頭。
阮子成
Chú
-
春日 Xuân nhật: ngày xuân. 溪上 khê thượng: trên
suối. 晚行 vãn hành: đi lúc chiều tối.
-
春盡 Xuân tận: cuối Xuân, Xuân đã hết. 溪邊 khê biên: ven suối.事事幽 sự sự u: mọi sự
đều lặng lẽ.
-
輕紅 khinh hồng: ở đây chỉ những cánh hoa đỏ mỏng manh
rơi trên mặt đất. 滿地 mãn địa: đầy mặt đất. 冷雲收 lãnh vân thu:
mây lạnh đã hết. 收 thu: kết thúc, chấm dứt.
-
行行 đi đi, mãi miết đi. 不覺 bất giác: không
biết, không hay. 天將晚 thiên tương vãn: trời sắp tối. 將 tương, phó từ: sắp.
-
月在 nguyệt tại: Trăng ở tại. 松梢 tùng sao: ngọn
thông. 梢 sao: ngọn cây. 水在頭 thủy tại đầu: suối
nước ở ngay trước mặt.
阮子成 Nguyễn Tử Thành sống vào đời Trần. Quê quán, năm sinh, năm
mất cùng sự nghiệp của ông dều chưa rõ, chỉ còn 11 bài thơ chép trong Toàn Việt
thi lục.
Giản thể
春尽溪边事事幽,轻红满地冷云收。
行行不觉天将晚,月在松梢水在头。
Âm.
Xuân tận khê biên sự sự u,
Khinh hồng mãn địa lãnh vân thâu.
Hành hành bất giác thiên tương vãn,
Nguyệt tại tùng sao, thủy tại đầu.
Nghĩa. Chiều xuân đi dạo ven suối.
Cuối Xuân, mọi thứ ven suối đều tĩnh lặng.
Đi miết không hay
trời đã sắp tối.
Những cánh hoa đỏ mong manh rụng đầy đất, những đám mây lạnh
đang tan đi.
Trăng treo trên ngọn thông, nước chảy trước mặt.
Tạm dịch
Xuân hết bờ khe nghe lặng lặng,
Cánh hoa đỏ đất áng mây trong.
Đi đi bất giác trời sắp tối,
Nước chảy bên mình trăng ngọn thông.
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét
Chú ý: chỉ cần dán link vào, không cần gõ thẻ khi post
Chèn EmoticonsHình (file có đuôi jpg, jpeg, png, bmp, gif ),
Nhạc (file có đuôi mp3 hoặc từ trang web nhaccuatui),
Video (từ Youtube)
Đổi cỡ, màu chữ:
[color="red"][size="20"] chữ cỡ 20 màu đỏ [/size][/color]
(màu dùng mã hexa hoặc tiếng Anh: red, blue, green, violet, gold ..)
Giới thiệu link: <a href="link"> tên link </a>
Chữ đậm <b> chữ đậm</b>
Chữ nghiêng: <i> chữ nghiêng </i>
Chèn Yahoo smiley (click Chèn emoticons để xem phím tắt)
Đã thêm mấy smiley nhưng chưa rảnh thêm vào bảng chèn. Phím tắt:
:-/ bối rối ;) nháy mắt ;;) đá lông nheo
:"> thẹn :X yêu thế =(( tan nát cõi lòng
Chú ý Nếu nút Trả lời ko hoạt động, xin chịu khó lên thanh địa chỉ, gõ thêm vào cuối (ngay sau html) ?m=1 rồi nhấn Enter, nút Trả lời sẽ ok. (29/11/18)