Nolwenn Leroy |
À la vie à la mort
Je te jure que si l'on s'en sort
On prendra tout le temps
Tout le temps qu'il faut
Pour faire le tour du monde
En train, en bateau
Pour filer sur l'onde
Les pieds dans l'eau
Et s'aimer encore et encore et encore...
lyrics
À la vie à la mort
Je te jure que si l'on s'en sort
On prendra tout le temps
Tout le temps qu'il faut
Pour faire le tour du monde
En train, en bateau
Pour filer sur l'onde
Les pieds dans l'eau
Et s'aimer encore et encore et encore...
À la vie à la mort
C'est nos rêves qui nous rendront forts
La vie est un voyage
Dont on n'sait pas trop
S'il mène au bout du monde
Ni même s'il fera beau
Pour filer sur l'onde
Les pieds dans l'eau
Et s'aimer encore et encore et encore...
À la vie à la mort
On dérive et puis on s'endort
En oubliant le temps
Et les efforts qu'il faut
Pour échapper au monde
Et le rendre plus beau
Pour filer sur l'onde
Les pieds dans l'eau
Et s'aimer encore et encore et encore...
Năm 1998 Leroy được một học bổng đến Hamilton, Ohio, trong một chương trình trao đổi học sinh. Trong thời gian học trung học ở đây cô còn theo học nhạc tại một trường nghệ thuật. Sau khi trở lại Pháp cô bắt đầu học các lớp thanh nhạc cổ điển ở nhạc viện Vichy. Năm 2001 cô ghi danh học luật tại đại học Clermont-Ferrand như một dự phòng nghề nghiệp cho tương lai ..
Năm 2002, Leroy thắng trong cuộc thi Star Academy, một cuộc thi ca nhạc trên truyền hình Pháp, và mọi người bắt đầu biết đến cô.
Tháng 3/2003 Leroy phát hành album đầu tiên của mình Nolwenn và đến tháng 11 đã được chứng nhận bạch kim do bán được hơn 300 000 bản. Đến 2006, album bán vượt con số 600 000 bản, lại được thêm 2 chứng nhận bạch kim nữa. Bốn ca khúc từ album "Cassé", "Une Femme cachée", "Suivre une étoile" và "Inévitablement" được phát hành single.
Cassée nhạc: Francis Maggiulli, lời Lionel Florence
Je ne t'ai pas vu partir
Ni entendu la porte claquer C'est un peu facile à dire Après quelques années Je ne t'ai pas vu partir Ton manteau est resté dans l'entrée Depuis que je t'ai vu sourire En me rendant les clefs Après m'avoir dit en face Les quatre ou cinq vérités L'amour, ça passe ou ça casse Comme c'est déjà... Cassé, oh oh cassé Ça passera avec le temps Ou quelqu'un d'autre Cassé, oh oh cassé Ça passera, ça prend du temps Pour être une autre Je laisse la place à qui voudra |
I did not see you leave
Neither heard the door slam It's a bit easy to say After a few years I did not see you leave Your coat remained in the entrance Since I saw you smile When you were giving me back the keys After telling me in the face The four or five truths Love, it goes on or it break As it is already ... Broken, oh oh broken It will pass with time Or someone else Broken, oh oh It'll pass, it takes time To be another one I leave the place to whoever wants nguồn: lyricstranslate.com |
Moonlight Shadow
The last that ever she saw him
Carried away by a moonlight shadow
He passed on, worried and warning
Carried away by a moonlight shadow
Lost in a riddle that Saturday night
Far away on the other side
He was caught in the middle of a desperate fight
And she couldn't find how to push through
"Moonlight Shadow" là ca khúc do Mike Oldfield sáng tác năm 1983, kể về một cô gái tiễn người yêu ra trận trong một đêm trăng, bóng chàng nhòa đi dưới ánh trăng. Rồi được tin chàng tử trận, hằng đêm nàng vẫn ngồi chờ chàng hiện về gặp gỡ, ước mơ sẽ lại cùng chàng nối lại tình xưa trên chốn thiên đàng .. Bài ca từng được xếp số 1 trên nhiều bảng xếp hạng ở châu Âu. Mời nghe Maggie Reilly trình bày lại ca khúc này
lyrics
The last that ever she saw him
Carried away by a moonlight shadow
He passed on, worried and warning
Carried away by a moonlight shadow
Lost in a riddle that Saturday night
Far away on the other side
He was caught in the middle of a desperate fight
And she couldn't find how to push through
The trees that whisper in the evening
Carried away by a moonlight shadow
Sing a song of sorrow and grieving
Carried away by a moonlight shadow
All she saw was a silhouette of a gun
Far away on the other side
He was shot six times by a man on the run
And she couldn't find how to push through
I stay, I pray
See you in Heaven, far away
I stay, I pray
See you in Heaven one day
4 am in the morning
Carried away by a moonlight shadow
I watched your vision forming
Carried away by a moonlight shadow
Star was light in a silvery night
Far away on the other side
Will you come to terms with me this night
But she couldn't find how to push through
I stay, I pray
See you in Heaven, far away
I stay, I pray
See you in Heaven one day
Far away on the other side
Caught in the middle of a hundred and five
The night was heavy and the air was alive
But she couldn't find how to push through
Carried away by a moonlight shadow
Carried away by a moonlight shadow
Far away on the other side
Cho dến nay Leroy đã phát hành 5 album, trong đó album mới nhất là O Filles De L'eau với 15 ca khúc, trong có ca khúc hát tiếng Anh. Ba ca khúc Juste Pour Me Souvenir, Sixieme Continent, J'ai Vole Le Lit De La Mer được phát hành thành đĩa đơn. Album đã được xếp hạng 5 ở Pháp, Bỉ, hạng 35 ở Thụy Sĩ và 60 ở Đức.
Album O Filles De L'eau (2012)
Đệ chả hiểu gì lời hic nhưng nghe giai điệu thì thích .
Trả lờiXóaĐại ce nghe em này hát tiếng Pháp cho ... nóng nà ! Cháu em nó cho em nghe cô bé này hát cách đây 5 năm rất thích .
http://youtu.be/mn6NrWsaZU8
Ơ Sao hồi nãy em post được mà đâu mất òi , Đại ca mò đi , bài này nữa nha .
Xóahttp://youtu.be/jjUVStwNt3k
xem cô này hát thì đúng là nóng lên thật. Xinh đẹp, múa nhuyễn .. Ah, cổ có cái clip ko mặc quần nhảy rất đẹp :d
Xóa